2008. okt. 12.

Pro7 with Ash, Van & Corb:)

Pár nappal ezelőtt, már olvashattátok itt a müncheni HSM3 premieren a Pro7 interjúját Zachy-vel, és most a többiek is sorra kerülnek, mind Ashley Tisdale, Corbin Bleu és Vanessa Hudgens is szólt pár szót a Pro7 mikrofonjába! Videó: ITT!

Szóval...Zac-kel már beszéltünk erről, hogy körbeutazzátok Európát. Milyen érzés, hogy minden egyes városban ilyen sok rajongót láttok?
Ash:
Mindig nagyon izgalmas, nagyon jó móka, a rajongók tele vannak szeretettel, támogatnak, ezért jutottunk idáig. Azért jöttem ide, hogy Ashleyként találkozzam velük.

Az első film óta követem a High School Musical jelenséget. Ez a harmadik rész, és a vászonra készült. Neked személyesen mi változott meg az életedben 2006 óta?
Ash:
Nagyon sok minden, nagyon sok lehetőséget kaptam a High School Musical-től, van egy albumom, most veszem fel a másodikat, alkotok, szerepelek más filmekben. Annyira csodálatos, hogy azt csinálhatom, amit imádok, a rajongók pedig elképesztők, nagyon hálás vagyok nekik.

Most beszéljünk Sharpay-ről, mert ő...nem olyan kedves, mint más szereplők. De a szíve jó, aranyból van. Mi történik vele a harmadik részben? Egy keveset elárulsz?
Ash:
A jövővel van elfoglalva, csak a Julliard ösztöndíj érdekli, és mindeni azért verseng. Tényleg csak a jövőjét látja, úgy gondolja, a következő lépés a Broadway, meg is akarja tenni ezt a lépést.

Ashley, köszönöm szépen, további szép napot, találkozunk később a színpadon!

Vanessa, jó újra látni téged! Mi változott meg az életedben az első rész, 2006 óta? Mi jut eszedbe ezekről a sikítozó emberekről?
Van:
Szerencsés vagyok. Nem tudom, nagyon sok minden változott, a dolgok kaotikusabbak lettek, de azt csinálhatom, amit imádok.

Bécsben ez élőben megy, köszönsz a nézőknek?
Van:
Hello mindenki!

Mesélj a karakteredről, és arról, hogy mi történik Gabriellával a 3. részben, mert te már felnőtt lány vagy, már végeztél, vele mi fog történni, milyen nehézségekkel néz szembe, miről kell döntenie?
Van:
Gabriellát hamar felveszik a Stanfordba, ez nehézségeket okoz neki, ki kell találnia a következő lépést, mert nagyon meg akarja csinálni az iskolai darabot, ott van még a bál, a diplomázás. Még nem akar elmenni, mert végre talált egy helyet, ahol otthon érzni magát, ahova tartozik, ahol élete, barátai vannak, szóval próbálja kitalálni, mit csináljon.

Ha a tévébe csinálsz valamit, az kicsit más, mintha a vászonra készíted. A zenei számok nehezebbek voltak, mint a korábbiak?
V:
Most magasabbra tettük a lécet, lehetőségünk nyílt arra, hogy nagyobbat és jobbat csináljunk, a számok nagyobbak, van egy hatalmas kosaras szám, egy keringő a tetőn, nagyon jó dolgok, én úgy látom, biztosan megemeltük a lécet.

Már nagyon várjuk. Vanessa, nagyon köszönöm, találkozunk a moziban!

És most következik – miután már itt volt nálunk Vanessa, Zac és Ashley is – természetesen Corbin. Persze Kenny Ortega-ról sem fogunk megfeledkezni, de most egyszerűen Corbin-t hozzuk ide. Most éppen erőteljesen autogramokat osztogat, de ennek ellenére természetesen beszélni akarunk vele. Látjuk is a sportembert!
Természetesen megígértem, hogy idehozom a sztárokat, csak ez mindig egy kissé nehézkes, mivel sűrűn feltartóztatják őket.
Hozom Corbin-t, igen, tehát:

Corbin, üdv, Steven vagyok.
Corbin:
Üdv, Steven.

Nagyon örülök, hogy találkoztunk. Szóval milyen érzés, hogy Stockholm, Madrid és Párizs után Münchenben is ilyen sok ember fogad titeket?
Corbin:
Ember, ez hihetetlen. Csak annak a ténye, hogy ennyire jó élményein voltak az Államokban, most pedig Európában ugyanazt tapasztalhattuk, mint otthon.

Az első rész óta, ami a tévébe készült, mi változott az életedben? Nagyon sikeres volt, a gyerekek imádták, örök film lett, DVD-k és CD-k millióit adták el belőle. Mi változott a te életedben mostanra, a harmadik részig?
Corbin:
Más a hangulatom attól, hogy a harmadik rész a vászonra fog kerülni. Emlékezned kell arra, hogy a nagy képernyőn minden nagyított, a legkisebb részletet is észre lehet venni, ha egy háttérszereplő elront valamit, azt is. Minden táncmozdulatra, jelenetre koncentrálnod kell, ez erről szól.

A világon mindenhol megőrülnek a karakteredért és Zacéért. Most együtt szerepeltek egy zenei számban. Mondtad Kennynek a forgatáson, hogy „Figyu, a filmben a legjobb barátok vagyunk”, vagy az ő ötlete volt ez?
Corbin:
Nem, a forgatókönyvben már benne volt, hogy együtt csinálunk valamit, nagyon izgatottak voltunk, hogy együtt dolgozhattunk valamin, mert ez volt az első ilyen alaklom, ha együtt benne voltunk valamilyen számban, abban mindenki más is benne volt, ez volt az első páros szerepésünk. Ez nagyszerű.

Az utolsó dolog, de a film előtt ne árulj el túl sokat, az, hogy hol történik a zenés számotok Zackel?
Corbin:
Egy roncstelepen. Srácok, imádni fogjátok, remélem, élvezitek, nagyon cool, The Boys Are Back a címe. Úgy csinálunk, mintha gyerekek lennénk, játszunk.

Köszönöm szépen, Corbin, további szép napot, később találkozunk!

Fordította: Linkluvor és Fant.

1 megjegyzés:

Névtelen írta...

A PRO7-n most lett vége a HSM1-nek :)