2008. aug. 22.

HSM3: A szenzáció


Kenny: Olyan dolognak vagyunk részei, amely kulturális és világszenzáció lett.

Monique: Nagyon sok embert érintett meg, és fiatalokat inspirált arra, hogy ezzel a zenével és művészettel foglalkozzanak, és úgy érzik, hogy olyan dolgokat tudnak csinálni, amikre eddig képtelenek voltak.

Lucas: „Ez nagyon szép.” Úgy érzem, a High School Musical tökéletes hely mindannyinknak a kezdéshez, és gyönyörű dolog, hogy ez a zene bejárta a világot, mindenhol hatva az emberekre.

Vanessa: Képes volt nagyon sok embert megérinteni, inspirálta őket. „Ez az utolsó esélyünk, hogy csináljunk valamit együtt.”

Corbin: Minden ember tapasztal valami elképesztőt az életében, számomra ez a legnagyobb dolog, ami valaha is történt velem az életben.

Zac: A High School Musical világszerte egyesítette az embereket. Azt képviseli, amivé válni akarunk.

Ashley: Annyi mindenen mentünk keresztül együtt azzal, hogy e szenzáció részesei vagyunk. Elég elképesztő, ilyen nagy dolog részének lenni.

Monique: Ez az egész élmény úgy hat, mint egy álom...teljesen olyan.

Kenny: Bárhova megyek, találkozom emberekkel minden korosztályból, akik kapcsolatban vannak valamiképpen ezzel a projekttel, és nagy robbanás lett belőle, hatalmas mozgóképes musical.

Lucas: Ez egy teljesen új film.

Vanessa: Ez a vonás sokkal több lehetőséget ad arra, hogy felfedezz és alkoss.

Olesya: A ti szemszögetekből szerintem elképesztő lesz.

Ashley: Diplomázás, bál, nagyon szeretném látni már a végzős évet, nagyon cool lesz.

Ms Darbus: „Végzős évnek fogjuk hívni!”
Sharpay: „Ezt a zsenit…”

Fordította: LinkLuvor.

2 megjegyzés:

Névtelen írta...

DITTA!
LÉGYSZI IRJ, MERT MÁR AZT GONDOLOM H BAJ VAN. DE A SZOKÁSOS HELYRE IRJ ÁM.
PUCCA. K.

zanessafan írta...

van 1 exclusive hsm3 video ami nagyon joooo!!! le tudná valaki forditani hogy mit mondanak benne??